Jesu Juva
Isaiah 52:7-10
December 25, 2025
Christmas Day
Dear saints of our Savior~
Christmas is a season full of sights and sounds and smells. Lights and decorations dazzle our eyes. The music of carols and choirs fills our ears. And then the smells—the genuine smell of Christmas trees and greenery, warm cinnamon rolls, peppermint or chocolate. Christmas is a season for the senses.
And this sensual dimension to Christmas is simply a great reminder that the Word became flesh and dwelt among us. God has become man. God has become tangible, visible, audible, and, yes, even smellable in the babe of Bethlehem. To hear Jesus is to hear God. To see Jesus is to see God. To smell Jesus is to smell God.
The prophet Isaiah wants to add to that list of Christmas sights and smells. This morning he puts before our eyes and noses something that is decidedly “un-Christmasy.” “How beautiful,” he writes, “are the feet—the feet of him who brings good news.” Stinky, smelly, sweaty, swollen, . . . beautiful . . . feet. There is much to admire about the human foot—truly a marvel of engineering and performance. But what if we had little foot ornaments dangling from our Christmas trees? What if this morning’s bulletin artwork was a bare foot? (I did consider that . . . but no.)
How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news. Isaiah’s use of “feet” here is simply a great example of something called “synecdoche.” No, synecdoche is not some obscure Norwegian Christmas cookie. Synecdoche is a figure of speech where a part of something is used to represent the whole. For example, the saying “all hands on deck” uses “hands” to refer to sailors. The saying “boots on the ground” uses boots to refer to soldiers.
Synecdoche is also a tool often used by poets. And poetry is what we have in today’s Old Testament reading. The prophet Isaiah is not just a prophet, but also a poet. In this short poem, Isaiah invites us to view Christmas through the lens of prophecy—to hear and to see and to smell what Christmas looked like when it was still far off on the horizon—with seven centuries still to go. In these words penned by the Prophet we have a lovely poem. We have history, synecdoche, and Nativity.
The feet in Isaiah’s Christmas poem are beautiful. What makes these feet beautiful is that they are attached to messengers—to heralds headed home from the battlefield who have news of victory to report. Because they have good news—because they come running and shouting and bearing news of peace and happiness and salvation—how beautiful are their feet. Their sore feet are a sight for sore eyes. The message they announce is music to the ears of God’s people: Your God reigns. And this God who reigns is both god and man. He’s one of us, yet so much more.
Isaiah’s poem now moves from the messengers with beautiful feet to the watchmen standing high on Zion’s wall. These watchmen scan the horizon, waiting for beautiful feet to come running. They sing for joy as they hear the good news of victory.
But suddenly, Zion’s watchmen see something surprising—something they never expected to see! Isaiah writes: From eye to eye they see the return of the Lord to Zion. Suddenly God is right before their eyes. They are face to face with the most holy God. Normally, this would be terrifying. For sinners to look upon the Lord should mean certain death.
But here’s a Christmas clue in Isaiah’s poem. The watchmen look at God—see Him eye to eye—and they sing for joy. Christmas heralds the dawn of a new day when we can look at God in the manger. We can hear and smell God in the manger. A diapered deity nurses at His mother’s breast. The Word has become flesh. That’s what we are—flesh. Or to put it in synecdoche, the Word has become bone. The Word has become toes and eyes and ears. In the God-man we see peace on earth, good will toward men.
In Isaiah’s Christmas poem the people sing for joy. But where they sing those joyful songs is most unusual. It is not a church or even a temple. Isaiah writes: Break forth together into singing, you waste places of Jerusalem. “Waste places” are ruins, wreckage, and rubble. Ruins and rubble were all that remained of Jerusalem after the armies of Babylon did their worst. But the Lord Himself has come to those who dwell in the ruins and waste places.
On this Christmas Day there are no ruins or wreckage in this neighborhood. Our communities are proud and prosperous; our homes are warm and secure. Our situation couldn’t be more different than the poor souls to whom Isaiah preached.
But we have our waste places too. The wreckage and ruins that we see most clearly are disasters of our own doing. We see the smoldering effects of our sin. Our sin has ruined everything. Our best intentions, burned to the ground. Our promises, broken. Our most meaningful relationships, firebombed and incinerated. We’ve beaten and bullied those who stand in our way. We’ve burned our bridges and ignored our neighbor’s needs. Our sin runs death deep. The wreckage we have wrought is everywhere: in your family, your work, your faith. It is despair and destruction of our own doing.
But do you hear what I hear? I hear hope according to Isaiah. I see beautiful feet. There is joy and good news to report! Sing out amidst the ruins! God has become man to save man. In Jesus, the Lord has comforted His people. Behold Jesus Christ. Behold the Virgin’s Son whose cradle is a manger. He comes to take your sin—and bear its wages for you. He comes to take your punishment in His body. Nails, spear, shall pierce Him through; the cross be borne for me, for you. Jesus dies a sinner’s death in dark despair so that you might sing for joy and have the good news of forgiveness preached unto you.
But Isaiah’s Christmas poem isn’t just some pie-in-the sky promise of future deliverance. It’s a done deal. He’s not saying that peace and joy can be yours someday in the distant future. No, the good news Isaiah heralds is for the here-and-now. Today! Your salvation is a done deal. The Lord has comforted His people; He has redeemed Jerusalem.
Isaiah’s Christmas poem gives us one more unforgettable image to describe the glory of the incarnation. It’s not a foot, but an arm: The Lord has bared His holy arm before the eyes of all the nations. This is a metaphor that begs to be mined: The Lord has bared His holy arm, which means the Lord has bared His bulging biceps, which means the Lord has rolled up His sleeve to flex some Messianic muscle. This He has done to send His Son, to be our Savior, to walk amidst the wreckage of our sin and to bear it all away by His holy suffering, death, and resurrection. And all this He has done before the eyes of all the nations. He has done it before your eyes, and ears. Jesus is the God with a nose, who—at Christmas—is right under our noses.
St. Paul wrote in Romans ten that beautiful feet are more common than you might guess. He wrote that every preacher of the Gospel has beautiful feet. I think of that sometimes when I’m trimming my toenails. But I hasten to add that your feet are beautiful when they bring you here to where Jesus has been mangered for you—in the good news of the gospel, in the wet wonder of your baptism, in the bread that is His body and the wine that is His blood. Taste and see and smell and touch and hear: The Word became flesh and dwelt among us. . . full of grace and truth.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.
